中國合法公民每家每戶都有自己的戶口?。ū荆?,戶口薄翻譯是什么,戶口薄翻譯指的是有涉外需求,需要辦理戶口薄證明材料,將材料翻譯成外文,用做證明身份關(guān)系證明等事項。比如某某出國移民,在國外留下了遺產(chǎn),此時國外法院對于遺產(chǎn)的歸屬問題就會涉及到和此人最有血緣關(guān)系的人,那么就要涉及到戶口薄翻譯。具體步驟如
中國合法公民每家每戶都有自己的戶口?。ū荆?,戶口薄翻譯是什么,戶口薄翻譯指的是有涉外需求,需要辦理戶口薄證明材料,將材料翻譯成外文,用做證明身份關(guān)系證明等事項。比如某某出國移民,在國外留下了遺產(chǎn),此時國外法院對于遺產(chǎn)的歸屬問題就會涉及到和此人最有血緣關(guān)系的人,那么就要涉及到戶口薄翻譯。具體步驟如下:
1.首先需要將戶口薄原件翻譯成對應(yīng)國家的語言,比如英語,翻譯完成后將翻譯件加蓋翻譯公司的翻譯章。翻譯公司會把公司的翻譯資質(zhì)復(fù)印一份放入檔案袋中一起交付給客戶。這些材料是為了下一步公證處公證所用。
2.公證處在收到了翻譯公司給的翻譯件和材料,需要查看該翻譯公司是否有翻譯資質(zhì),如果沒有會退回,如果有會進行公證,公證費用大概幾十塊錢。
3.公證完成之后,我們需要將翻譯件寄送到對應(yīng)的國家領(lǐng)事館,由領(lǐng)事館認證,認證費用大致幾百元不等,大家可以網(wǎng)上查詢一下。認證的時間大概在一周左右。
戶口薄的翻譯價格多少?
具體翻譯價格需要根據(jù)戶口薄多少,需要翻譯多少頁來計算,一般正常家庭的一頁翻譯成英文在160元左右,根據(jù)不同的語種,翻譯的費用不相同。
翻譯戶口薄需要注意哪些地方?
1.注意格式,戶口薄有自己的格式,不能輕易更改,如果客戶不需要調(diào)整格式,那就無所謂,正常情況下,是需要按照戶口薄的格式進行翻譯。
2.詢問客戶翻譯戶口薄的用途,首先我們需要確定該戶口薄是客戶自己或者自己家庭所有,這樣是為了防止出現(xiàn)意外。
3.注意保護客戶信息,戶口薄是非常敏感隱私的證件信息,需要保護好客戶的隱私,在客戶處理完成事情后,需要及時清理刪除內(nèi)容,紙質(zhì)文件需要粉碎。
關(guān)于戶口薄翻譯的介紹就到這里,有更多關(guān)于戶口薄翻譯想咨詢的問題,歡迎給我們留言私信。