11月19日,2024綠色低碳國(guó)際產(chǎn)業(yè)高端峰會(huì)在合肥創(chuàng)新館順利舉辦,本次峰會(huì)由安徽創(chuàng)新館主辦,安徽科技大市場(chǎng)建設(shè)運(yùn)營(yíng)有限公司、智歸科創(chuàng)中心承辦,安徽省科技廳、合肥濱湖科學(xué)城管委會(huì)指導(dǎo)單位。出席此次會(huì)議的主要人員有安徽省科學(xué)技術(shù)廳二級(jí)巡視員王孟忠、濱湖科學(xué)城黨工委委員,管委會(huì)副主任,
11月19日,2024綠色低碳國(guó)際產(chǎn)業(yè)高端峰會(huì)在合肥創(chuàng)新館順利舉辦,本次峰會(huì)由安徽創(chuàng)新館主辦,安徽科技大市場(chǎng)建設(shè)運(yùn)營(yíng)有限公司、智歸科創(chuàng)中心承辦,安徽省科技廳、合肥濱湖科學(xué)城管委會(huì)指導(dǎo)單位。出席此次會(huì)議的主要人員有安徽省科學(xué)技術(shù)廳二級(jí)巡視員王孟忠、濱湖科學(xué)城黨工委委員,管委會(huì)副主任,安徽創(chuàng)新館服務(wù)管理中心黨委書記,主任陳林,安徽省科學(xué)技術(shù)廳科技合作處一級(jí)調(diào)研員陳軍民、安徽創(chuàng)新館服務(wù)管理中心副主任舒小琴、安徽創(chuàng)新館服務(wù)管理中心副主任李文昕、合肥市濱湖新區(qū)建設(shè)投資有限公司黨委委員,副總經(jīng)理張曉媛。主要嘉賓有丁漢大學(xué)化學(xué)與環(huán)境工程系主任 Philip Hall 菲利普?霍爾教授、西交利物浦大學(xué)設(shè)計(jì)學(xué)院學(xué)術(shù)副院長(zhǎng) Marco Cimillo馬可·西米洛教授、寧波大學(xué)機(jī)械工程與力學(xué)學(xué)院博士生導(dǎo)師、倫敦帝國(guó)理工學(xué)院客座教授Omid Mahian奧米德?馬哈揚(yáng)教授)。譯博豐裕國(guó)際為此次峰會(huì)提供同聲傳譯服務(wù)。
首先由安徽省科學(xué)技術(shù)廳二級(jí)巡視員王孟忠為大會(huì)致辭,王孟忠首先對(duì)各位的到來(lái)表示熱烈的歡迎,并指出合肥是科技之都,今天在安徽科技館舉辦綠色低碳國(guó)際產(chǎn)業(yè)高端峰會(huì)有利于加強(qiáng)未來(lái)安徽在新能源開(kāi)發(fā)、低碳出行、環(huán)境保護(hù)等方面有質(zhì)的飛躍。安徽省科學(xué)技術(shù)廳科技合作處一級(jí)調(diào)研員陳軍民發(fā)表致辭并指出,創(chuàng)新是引領(lǐng)發(fā)展的第一動(dòng)力。2020年8月19日,習(xí)近平總書記就在我們所在的安徽創(chuàng)新館,做出了“要進(jìn)一步夯實(shí)創(chuàng)新的基礎(chǔ),加快科技成果轉(zhuǎn)化,加快培育新興產(chǎn)業(yè),鍥而不舍、久久為功”的重要指示。
大會(huì)關(guān)于研究報(bào)告分別由諾丁漢大學(xué)化學(xué)與環(huán)境工程系主任,教授 Philip Hall(菲利普?霍爾)作關(guān)于《Environmental friendly technologies for critical resource recovery 關(guān)鍵資源回收的環(huán)境友好技術(shù)》專題報(bào)告、西交利物浦大學(xué)設(shè)計(jì)學(xué)院學(xué)術(shù)副院長(zhǎng) Marco Cimillo(馬可·西米洛教授)作《The future of green building: Challenges and Opportunities 綠色建筑的未來(lái):挑戰(zhàn)與機(jī)遇》專題報(bào)告、寧波大學(xué)機(jī)械工程與力學(xué)學(xué)院博士生導(dǎo)師,倫敦帝國(guó)理工學(xué)院客座教授Omid Mahian(奧米德?馬哈揚(yáng)教授)作《Nanotechnology application in renewable energy systems 納米技術(shù)在可再生能源系統(tǒng)中的應(yīng)用》專題報(bào)告。
會(huì)后,譯博豐裕國(guó)際受到大會(huì)負(fù)責(zé)人認(rèn)可:此次同傳翻譯因?yàn)槭强蒲袑W(xué)術(shù)類,所以專業(yè)術(shù)語(yǔ)和難點(diǎn)特別多,但是譯博翻譯能夠出色完全準(zhǔn)確的翻譯出來(lái),體現(xiàn)了譯博的專業(yè)和認(rèn)真負(fù)責(zé),代表大會(huì)表示衷心的感謝。