- 您的位置:主頁 > 中文版 > 譯博資訊 >
-
譯者態(tài)度的重要性
- 點擊數:發(fā)布時間:2019-07-26來源:安徽正規(guī)翻譯公司
摘要: 態(tài)度決定一切,因此在各個翻譯公司中,譯員在翻譯時所秉承的翻譯態(tài)度最終會直觀反映到譯文上。近期我們安徽譯博翻譯咨詢服務有限公司運營部發(fā)生的事,也是對這句話更深刻的注解。
安徽譯博翻譯小編為您帶來一篇來自同事的感悟。安徽譯博翻譯是安徽翻譯公司中的佼佼者,立足合肥,展望全國,爭做專業(yè)、優(yōu)質的合肥翻譯公司。
態(tài)度決定一切,因此在各個翻譯公司中,譯員在翻譯時所秉承的翻譯態(tài)度最終會直觀反映到譯文上。近期我們安徽譯博翻譯咨詢服務有限公司運營部發(fā)生的事,也是對這句話更深刻的注解。
我們安徽譯博翻譯在上個月受客戶委托,承接俄譯漢的土建工程翻譯項目。由于此次翻譯項目的內容多工期短,因此當下我們安徽譯博翻譯運營部立即組織了一個專項翻譯項目小組,會內分析稿件和分配工作,各個環(huán)節(jié)緊密契合確保翻譯項目進度。
考慮到翻譯項目時間的緊迫,我們安徽譯博翻譯運營部對譯文的制作也按照特殊流程制作,這需要譯員高質量的翻譯和我們之間密切的配合。我們安徽譯博翻譯本次項目經理,預測會出現有譯員無論是在時間配合,還是譯文質量上都不能達到此次翻譯項目進度,這時需要我們安徽譯博翻譯運營部此次翻譯項目小組成員的全力配合。只有前期譯員保持嚴謹的翻譯態(tài)度進行翻譯審校,才會讓這次翻譯項目的整個流程高效。因為我們運營部本次的項目經理前期項目工作預估全面,此次項目完成的也很順利。
在這個安徽譯博翻譯的大家庭里,譯文的質量是我們的硬核武器,優(yōu)秀的譯員是我們的真正王牌。所有默契的配合都源自每一次翻譯項目的深度合作,有意外、有困難才能讓我們更緊密的聯系在一起。
“專業(yè)、精準、高效、誠信”是我們安徽譯博翻譯咨詢服務有限公司的服務宗旨。歡迎有意愿合作以及想加入我們團隊的各位伙伴。
翻譯行業(yè)是朝陽產業(yè),隨著需求量增大,客戶對質量的要求也不斷提高。安徽譯博翻譯致力于成為合肥專業(yè)、優(yōu)質、優(yōu)惠的翻譯公司,堅守翻譯行業(yè)的職業(yè)素養(yǎng),整合優(yōu)質譯員資源,全心服務客戶。
- 相關閱讀:
-
2020-01-03安徽譯博翻譯助力中埃國際項目合作發(fā)展
2019-09-19口譯犯錯時的對策
2019-09-18法律英語翻譯的幾大要點
2019-09-17學英語翻譯不可不知的術語及含義
2019-09-16翻譯,要培養(yǎng)自己的專業(yè)領域
2019-09-12漢譯英幾則技巧
2019-09-11中譯英幾大忌
2019-09-10口譯員記憶訓練指南
2019-09-09筆譯工作中須掌握的基礎技巧
2019-09-06筆譯能力提升小技巧
- 更多問題,請致電客戶經理138-5518-3337王經理(全天候)